You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: _posts/2023-11-15-en-call-for-lessons.md
+2-2Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -29,7 +29,7 @@ Our lessons support readers who want to learn new skills, but the act of writing
29
29
30
30
_Programming Historian_'s English edition is inviting proposals to fill gaps in our lesson directory. Please explore [our journal](/en/lessons/) to discover what’s already available, and consider what you might be able to add.
31
31
32
-
If the method or approach you’re interested in writing a lesson about is already represented by the [Spanish](/es/lecciones/), [French](/fr/lecons/), or [Portuguese](/pt/licoes/) editions of _Programming Historian_, we welcome proposals to translate those existing, original lessons into English. In this call, **proposals for translations will be prioritised for publication**.
32
+
If the method or approach you’re interested in writing a lesson about is already represented by the [Spanish](/es/lecciones/), [French](/fr/lecons/), or [Portuguese](/pt/licoes/) editions of _Programming Historian_, we welcome proposals to translate those existing, original lessons into English. Please review our [Translation Concordance](/translation-concordance) map to identify options for your translation. In this call, **proposals for translations will be prioritised for publication**.
33
33
34
34
We’re also keen to extend our offer to learners, and invite proposals which focus on methodological approaches, digital techniques and tools including, but not limited to:
35
35
- Text encoding, Natural Language Processing, especially for multilingual corpora
@@ -47,7 +47,7 @@ We’re also keen to extend our offer to learners, and invite proposals which fo
47
47
Remember, you can either:
48
48
49
49
- Propose an original English-language lesson
50
-
- Propose a translation into English of an existing, original [Spanish](/es/lecciones/), [French](/fr/lecons/), or [Portuguese](/pt/licoes/) lesson published in one of the other _Programming Historian_ editions.
50
+
- Propose a translation into English of an existing, original [Spanish](/es/lecciones/), [French](/fr/lecons/), or [Portuguese](/pt/licoes/) lesson published in one of the other _Programming Historian_ editions. Please review our [Translation Concordance](/translation-concordance) map to identify options for your translation.
51
51
52
52
**If you have an idea, please send us a proposal by January 12th, 2024.**
Copy file name to clipboardExpand all lines: assets/forms/Lesson.Query.Form.txt
+1-1Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -6,7 +6,7 @@ We encourage prospective authors to think carefully about how their proposal cou
6
6
7
7
You can [explore our journal](https://programminghistorian.org/en/lessons/) to discover what’s already available and consider what you might be able to add.
8
8
9
-
If the method or approach you’re interested in writing a lesson about is already represented by the [Spanish](https://programminghistorian.org/es/lecciones/), [French](https://programminghistorian.org/fr/lecons/), or [Portuguese](https://programminghistorian.org/pt/licoes/) editions of _Programming Historian_, we welcome proposals to translate those existing, original lessons into English.
9
+
If the method or approach you’re interested in writing a lesson about is already represented by the [Spanish](https://programminghistorian.org/es/lecciones/), [French](https://programminghistorian.org/fr/lecons/), or [Portuguese](https://programminghistorian.org/pt/licoes/) editions of _Programming Historian_, we welcome proposals to translate those existing, original lessons into English. Please review our [Translation Concordance](/translation-concordance) map to identify options for your translation.
0 commit comments